Have your rental translated and certified by a professional Tagalog translator for just US$24.95 per page with 24-hour delivery. Our Tagalog translators have successfully translated thousands of rental contracts. All certified Tagalog translations are done 100% by professional human translators who are native Tagalog motreurs and speak fluent English. We have a rigorous quality control and control process in place to ensure that our high standards are met by all our Tagalog translators so that we can provide consistent quality work to our clients. If you participate in an international commercial or residential contract, you will likely discover that you need a certified translation of the contract to obtain insurance and related services, as well as financial reports and other supporting documents to enter into the lease. The translation must be a literal translation (word for word) of all visible texts and the certification certificate must confirm that the translation was performed by a qualified translator who is fluent in the language pair. We only use professional human translators and 100% of our certified translations meet these requirements. Certified translations are intended for official purposes where your recipient needs certification to verify that the translation is complete and correct. This type of translation is usually required to be submitted to USCIS, universities, courts, and many local, state, and federal governments. We take additional steps in the preparation of your translation package to ensure acceptance by the most diverse recipients.
We provide all certified corporate letterhead translations with order and page numbers on all pages as well as our contact details and ATA company membership number. Our certification also states that the translator has no personal or other relationship with the document owner and, if necessary, we may have the certification notarized certified in order to authenticate the identity of the authorized signatory and provide you with the original copies, including wet ink signatures. The translation certificate attests to the rigor and accuracy of the translation and the qualification of the translator. It is signed either by the translator or by an authorized signatory of the translation agency representing the translator. Services available to accompany your certified translation to meet the specific requirements of your recipient. All certified translations include the digital delivery of a PDF and a signed and stamped certification page. Certification authenticates the identity of the signatory of the certification. This adds an extra level of validation to the translation and the recipient can be sure that the certification is genuine. Yes, during the checkout, we ask for the preferred spelling of proper names. Normally, you cannot certify your own translation, but this depends on the specific requirements of your recipient.
You should always check your recipient`s requirements before ordering a translation to make sure you`re making the right choice. Standard turnaround starts at 24 hours for a maximum of three pages (750 words), while accelerated turnaround reduces the turnaround to 12 hours. Processing times are based on the total number of pages of your order and are calculated during the order process….